Збигнев Збиковски е полски белетрист, поет, журналист и преводач. Издал е 21 книги с проза, превежда от украински. "Транспрусия" е вторият му роман, номиниран през 2013 г. за Наградата за литература на Европейския съюз, а през 2023 г. авторът прави и сценична адаптация.
"Транспрусия" разказва за различните съдби на хората в част от Западна Прусия във време, белязано от "поредните съдбоносни промени в държавността между Полша, Русия и Германия", както пише в анотацията за книгата. В книгата се преплитат реалното и магичното. Четиримата персонажи разкриват една и съща история за забранена от закона по време на нацисткия режим любов, "принудени да балансират между предаността и предателството, отдадеността и користта, страха и жертвоготовността". Преводът е на Лена Василева.
Чуйте повече в репортажа от премиерата в Полския институт в София с участието на автора Збигнев Збиковски, модераторката Надежда Московска и Правда Спасова, която превежда.